Twa kɔ nsɛm atitiriw so
Log in
Sign up for FREE
arrow_back
Laabri

le sport et ses expressions idiomatiques

star
star
star
star
star
Last updated about 6 years ago
15 Nsɛmmisa
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
1.

Dans une côte, lorsque les coureurs montent" en danseuse", cela signifient qu' :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
2.

En sports," je m'y connais un rayon", signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
3.

Lorsque je dis de quelqu'un que c'est un vrai " Marathon man ", je veux dire :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
4.

Faire un stage est toujours utile, cela permet de "mettre le pied à l'étrier", signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
5.

Lors des mariages, mon beau-frère termine toujours la soirée " rond comme un ballon ou comme une queue de pie *(fam ) ", signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
6.

"Avoir la tablette de chocolat" signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
7.

"Danser/ faire la rumba toute la nuit " signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
8.

Depuis que je suis mariée et que j'ai deux enfants, "je cours du matin au soir " signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
9.

Depuis que j'ai rejoint l'équipe d'Amazon, "je me sens comme un poisson dans l'eau " signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
10.

Lorsque l'on dit que quelque chose ( une entreprise, un projet ) est " en roue libre ", cela signifie :

( deux réponses possibles )

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
11.

"Monter en amazone" signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
12.

Lorsque l'on dit d'un cycliste ou d'une personne qu'elle est toujours " en queue de peloton", cela signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
13.

Au travail, lorsque quelqu'un "pédale", cela signifie qu'il / elle :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
14.

Dans une conversation, une négociation, on dit parfois " la balle est dans votre camp " signifie :

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
15.

Au travail ou dans la vie, lorsque l'on "marche sur des oeufs ", on :

(plusieurs réponses possibles )