ER 16 Practice Quiz

Last updated over 1 year ago
28 questions
1

Pick the adjective that agrees with the noun: capitī
  • caput, capitis, n.
  • magnus, magna, magnum

1

Pick the adjective that agrees with the noun: nocte
  • nox, noctis, f.
  • magnus, magna, magnum

1

Pick the adjective that agrees with the noun: parentum
  • parēns, parentis, m.
  • magnus, magna, magnum

1

Pick the adjective that agrees with the noun: onus
  • onus, oneris, n.
  • magnus, magna, magnum

1

Pick the adjective that agrees with the noun: rotīs
  • rota, rotae, f.
  • magnus, magna, magnum

1

Pick the noun-adjective pair that does NOT agree in gender, number, and case.
  • nūntius, nūntiī, m.
  • vester, vestra, vestrum

1

Pick the noun-adjective pair that does NOT agree in gender, number, and case.
  • frāter, frātris, m.
  • sollicitus, sollicita, sollicitum

1

Pick the noun-adjective pair that does NOT agree in gender, number, and case.
  • soror, sorōris, f.
  • strēnuus, strēnua, strēnuum

1

Pick the noun-adjective pair that does NOT agree in gender, number, and case.
  • tempus, temporis, n.
  • tardus, tarda, tardum

1

Pick the noun-adjective pair that does NOT agree in gender, number, and case.
  • cīvis, cīvis, m.
  • dēfessus, dēfessa, dēfessum

4

Translate from Latin into English:

Magna onera multī servī ē raedā portābant.
  • onus, oneris, n.: load
  • raeda, raedae, f.: carriage
  • portō, portāre: to carry

2

Identify the CASE and USAGE of onera.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]

Magna onera multī servī ē raedā portābant.

4

Translate from Latin into English:

Bōs antīquus plaustrum per viam trahit.
  • bōs, bōvis, m.: ox
  • antīquus, antīqua, antīquum: old
  • plaustrum, plaustrī, n.: cart
  • per (+acc.): through, along
  • trahō, trahere: to drag

2

Identify the CASE and USAGE of viam.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]

Bōs antīquus plaustrum per viam trahit.

5

Translate from Latin into English:

Nōmina multōrum senātōrum prīnceps magnō cum clāmōre vocābat.
  • nōmen, nōminis, n.: name
  • prīnceps, prīncipis, m.: emperor
  • clāmor, clāmōris, m.: shout
  • vocō, vocāre: to call

2

Identify the CASE and USAGE of clāmōre.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]

Nōmina multōrum senātōrum prīnceps magnō cum clāmōre vocābat.

4

Translate from Latin into English:

Vidēsne hospitēs dēfessōs, quī prope viam quiēscunt, Mārce?
  • videō, vidēre: to see
  • hospes, hospitis, m./f.: guest
  • dēfessus, dēfessa, dēfessum: tired
  • quī: who
  • prope (+acc.): near
  • via, viae, f.: road
  • quiēscō, quiēscere: to rest

2

Identify the CASE and USAGE of Mārce.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]

Vidēsne hospitēs dēfessōs, quī prope viam quiēscunt, Mārce?

4

Translate from Latin into English:

Raedārius scelestus dēfessōs equōs virgā verberābat.
  • raedārius, raedāriī, m.: carriage driver
  • scelestus, scelesta, scelestum: wicked
  • dēfessus, dēfessa, dēfessum: tired
  • equus, equī, m.: horse
  • virga, virgae, f.: stick, whip
  • verberō, verberāre: to beat

2

Identify the CASE and USAGE of virgā.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]

Raedārius scelestus dēfessōs equōs virgā verberābat.

1

Translate the underlined part of the sentence into Latin; for nouns, use context to determine what case to use.
NOTE: Vocabulary is provided below, except for prepositions. You need to decide whether a preposition is required in Latin, and, if so, use your textbook to determine what case it takes.

The trunks of the unhappy guests remained with the carriage driver.
  • cista, cistae, f.: trunk

1

Translate the underlined part of the sentence into Latin; for nouns, use context to determine what case to use.
NOTE: Vocabulary is provided below, except for prepositions. You need to decide whether a preposition is required in Latin, and, if so, use your textbook to determine what case it takes.

The trunks of the unhappy guests remained with the carriage driver.
  • miser, misera, miserum: unhappy
  • hospes, hospitis, m.: guest

1

Translate the underlined part of the sentence into Latin; for nouns, use context to determine what case to use.
NOTE: Vocabulary is provided below, except for prepositions. You need to decide whether a preposition is required in Latin, and, if so, use your textbook to determine what case it takes.

The trunks of the unhappy guests remained with the carriage driver.
  • maneō, manēre: to remain

1

Translate the underlined part of the sentence into Latin; for nouns, use context to determine what case to use.
NOTE: Vocabulary is provided below, except for prepositions. You need to decide whether a preposition is required in Latin, and, if so, use your textbook to determine what case it takes.

The trunks of the unhappy guests remained with the carriage driver.
  • cista, cistae, f.: trunk
  • miser, misera, miserum: unhappy
  • hospes, hospitis, m./f.: guest
  • maneō, manēre: to remain
  • raedārius, raedāriī, m.: carriage driver

1

Translate the underlined part of the sentence into Latin; for nouns, use context to determine what case to use.
NOTE: Vocabulary is provided below, except for prepositions. You need to decide whether a preposition is required in Latin, and, if so, use your textbook to determine what case it takes.

On the third night, we catch sight (of) the beautiful shores of Italy.
  • tertius, tertia, tertium: third
  • nox, noctis, f.: night

1

Translate the underlined part of the sentence into Latin; for nouns, use context to determine what case to use.
NOTE: Vocabulary is provided below, except for prepositions. You need to decide whether a preposition is required in Latin, and, if so, use your textbook to determine what case it takes.

On the third night, we catch sight (of) the beautiful shores of Italy.
  • cōnspiciō, cōnspicere: to catch sight (of)

1

Translate the underlined part of the sentence into Latin; for nouns, use context to determine what case to use.
NOTE: Vocabulary is provided below, except for prepositions. You need to decide whether a preposition is required in Latin, and, if so, use your textbook to determine what case it takes.

On the third night, we catch sight (of) the beautiful shores of Italy.
  • pulcher, pulchra, pulchrum: beautiful
  • lītus, lītoris, n.: shore

1

Translate the underlined part of the sentence into Latin; for nouns, use context to determine what case to use.
NOTE: Vocabulary is provided below, except for prepositions. You need to decide whether a preposition is required in Latin, and, if so, use your textbook to determine what case it takes.

On the third night, we catch sight (of) the beautiful shores of Italy.
  • Ītalia, Ītaliae, f.: Italy