Pick the correct adjective to agree with the noun: mātrēs
dictionary entries:
māter, mātris, f.
noster, nostra, nostrum
Pick the correct adjective to agree with the noun: pede
dictionary entries:
pēs, pedis, f.
brevis, brevis, breve
Pick the correct adjective to agree with the noun: iocīs
dictionary entries:
iocus, iocī, m.
omnis, omnis, omne
Pick the correct adjective to agree with the noun: animōrum
dictionary entries:
animus, animī, m.
immōbilis, immōbilis, immōbile
Pick the correct adjective to agree with the noun: caelum
dictionary entries:
caelum, caelī, n.
immōbilis, immōbilis, immōbile
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
toga, togae, f.
brevis, brevis, breve
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
corpus, corporis, n.
magnus, magna, magnum
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
senātor, senātōris, m.
stultus, stulta, stultum
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
mīles, mīlitis, m.
laetus, laeta, laetum
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
onus, oneris, n.
immōbilis, immōbilis, immōbile
Translate the sentence into English.
Homō brevis dēfessōs hospitēs ad ianuam caupōnae exspectābat.
VOCABULARY HELP:
homō, hominis, m./f.: person, human; man
brevis, brevis, breve: short
dēfessus, dēfessa, dēfessum: tired
hospes, hospitis, m./f.: guest
ianua, ianuae, f.: door
caupōna, caupōnae, f.: inn
exspectō, exspectāre: to expect, wait for
Identify the CASE and USAGE of the underlined word.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Homō brevis dēfessōs hospitēs ad ianuam caupōnae exspectābat.
Translate the sentence into English.
Cornēlius immōbilis et sollicitus caelum perīculōsum identidem spectābat.
VOCABULARY HELP:
immōbilis, immōbilis, immōbile: unmoving
sollicitus, sollicita, sollicitum: worried, anxious
caelum, caelī, n.: sky
perīculōsus, perīculōsa, perīculōsum: dangerous
identidem: again and again
spectō, spectāre, spectāvī, spectātus: to watch
Identify the CASE and USAGE of the underlined word.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Cornēlius immōbilis et sollicitus caelum perīculōsum identidem spectābat.
Translate the sentence into English.
Subitō Eucleidēs nōmen amīcī magnā vōce clāmat.
VOCABULARY HELP:
subitō: suddenly
nōmen, nōminis, n.: name
amīcus, amīcī, m.: friend
vox, vōcis, f.: voice
clāmō, clāmāre: to shout
Identify the CASE and USAGE of the underlined word.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Subitō Eucleidēs nōmen amīcī magnā vōce clāmat.
Translate the sentence into English.
Caupō nōmina hospitum multōrum nesciēbat.
VOCABULARY HELP:
caupō, caupōnis, m.: innkeeper
nōmen, nōminis, n.: name
hospes, hospitis, m.: guest
nesciō, nescīre: to not know
Identify the CASE and USAGE of the underlined word.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Caupō nōmina hospitum multōrum nesciēbat.