Log in
Sign up for FREE
arrow_back
Library
ER 43 Act. 43e (pp. 118-119) cum Circumstantial: Fill in Subjunctive and Translate
By Jenny Mammana
star
star
star
star
star
Share
share
Last updated 16 days ago
12 questions
Add this activity
1
3
1
4
1
3
1
3
1
4
1
3
Question 1
1.
Change the indicative verb in brackets into the subjunctive, keeping the same person, number, and tense.
Cornēlius, cum in Campum Mārtium _________________________ [dēscenderat], in Thermās Nerōnēās ingressus est.
dēscendō, dēscendere, dēscendī:
to go down
Question 2
2.
Now translate the sentence from the previous question.
Cornēlius, cum in Campum Mārtium _________________________ [dēscenderat], in Thermās Nerōnēās ingressus est.
vocabulary help
:
Campus Mārtius, Campī Mārtiī,
m.:
the Campus Martius
(Field of Mars, on the outskirts of Rome)
dēscendō, dēscendere, dēscendī:
to go down
Thermae Nerōnēae, Thermārum Nerōnēārum,
f. pl.:
the Neronian Baths, the Baths of Nero
(a bath complex build by the emperor Nero)
Question 3
3.
Change the indicative verb in brackets into the subjunctive, keeping the same person, number, and tense.
Cornēlius, cum amīcīs heri _________________________ [occurrerat], eōs dē rēbus urbānīs rogāvit.
occurrō, occurrere, occurrī
(+ dat.):
to meet
Question 4
4.
Now translate the sentence from the previous question.
Cornēlius, cum amīcīs heri _________________________ [occurrerat], eōs dē rēbus urbānīs rogāvit.
vocabulary help
:
heri
(adv.):
yesterday
occurrō, occurrere, occurrī
(+ dat.):
to meet
urbānus, -a, -um:
of the city;
rēs urbānae:
the affairs of the city
Question 5
5.
Change the indicative verb in brackets into the subjunctive, keeping the same person, number, and tense.
Cornēlius, cum in vestibulum _________________________ [ingrediēbātur], ab amīcīs salūtātus est.
ingredior, ingredī, ingressus sum:
to enter, go into
Question 6
6.
Now translate the sentence from the previous question.
Cornēlius, cum in vestibulum _________________________ [ingrediēbātur], ab amīcīs salūtātus est.
vocabulary help
:
vestibulum, -ī,
n.:
vestibule, entrance passage
salūtō, -āre, -āvī, -ātus:
to greet
Question 7
7.
Change the indicative verb in brackets into the subjunctive, keeping the same person, number, and tense.
Cornēlius, cum ab amīcīs _________________________ [salūtātus erat], in apodytērium iniit.
salūtō, -āre, -āvī, -ātus:
to greet
Question 8
8.
Now translate the sentence from the previous question.
Cornēlius, cum ab amīcīs _________________________ [salūtātus erat], in apodytērium iniit.
vocabulary help
:
salūtō, -āre, -āvī, -ātus:
to greet
apodytērium, -ī,
n.:
changing room
ineō, inīre, iniī, inītūrus:
to enter, go in
Question 9
9.
Change the indicative verb in brackets into the subjunctive, keeping the same person, number, and tense.
Cum Cornēlius et amīcī in palaestram _________________________ [inībant], multī cīvēs ibi sē exercēbant.
ineō, inīre, iniī, inītūrus:
to enter, go in
Question 10
10.
Now translate the sentence from the previous question.
Cum Cornēlius et amīcī in palaestram _________________________ [inībant], multī cīvēs ibi sē exercēbant.
vocabulary help
:
palaestra, -ae,
f.:
exercise area, exercise ground
ineō, inīre, iniī, inītūrus:
to enter, go in
exerceō, exercēre, exercuī, exercitus:
to exercise;
sē exercēre:
to exerise [oneself], to work out
Question 11
11.
Change the indicative verb in brackets into the subjunctive, keeping the same person, number, and tense.
Cum aliī _________________________ [lūctābantur], Cornēlius cum duōbus amīcīs trigōne lūdēbat.
lūctor, lūctārī, lūctātus sum:
to wrestle
Question 12
12.
Now translate the sentence from the previous question.
Cum aliī _________________________ [lūctābantur], Cornēlius cum duōbus amīcīs trigōne lūdēbat.
vocabulary help
:
lūctor, lūctārī, lūctātus sum:
to wrestle
duōbus:
abl. pl. of
duo, duae, duo:
two
trigōn, trigōnis,
m.:
trigon
(a type of ball)