ER 18 Quiz #1
star
star
star
star
star
Last updated over 1 year ago
18 questions
1
Pick the correct adjective to agree with the noun: mātrēs
dictionary entries:- māter, mātris, f.
- noster, nostra, nostrum
Pick the correct adjective to agree with the noun: mātrēs
dictionary entries:
- māter, mātris, f.
- noster, nostra, nostrum
1
Pick the correct adjective to agree with the noun: pede
dictionary entries:- pēs, pedis, f.
- brevis, brevis, breve
Pick the correct adjective to agree with the noun: pede
dictionary entries:
- pēs, pedis, f.
- brevis, brevis, breve
1
Pick the correct adjective to agree with the noun: iocīs
dictionary entries:- iocus, iocī, m.
- omnis, omnis, omne
Pick the correct adjective to agree with the noun: iocīs
dictionary entries:
- iocus, iocī, m.
- omnis, omnis, omne
1
Pick the correct adjective to agree with the noun: animōrum
dictionary entries:- animus, animī, m.
- immōbilis, immōbilis, immōbile
Pick the correct adjective to agree with the noun: animōrum
dictionary entries:
- animus, animī, m.
- immōbilis, immōbilis, immōbile
1
Pick the correct adjective to agree with the noun: caelum
dictionary entries:- caelum, caelī, n.
- immōbilis, immōbilis, immōbile
Pick the correct adjective to agree with the noun: caelum
dictionary entries:
- caelum, caelī, n.
- immōbilis, immōbilis, immōbile
1
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:- toga, togae, f.
- brevis, brevis, breve
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
- toga, togae, f.
- brevis, brevis, breve
1
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:- corpus, corporis, n.
- magnus, magna, magnum
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
- corpus, corporis, n.
- magnus, magna, magnum
1
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:- senātor, senātōris, m.
- stultus, stulta, stultum
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
- senātor, senātōris, m.
- stultus, stulta, stultum
1
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:- mīles, mīlitis, m.
- laetus, laeta, laetum
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
- mīles, mīlitis, m.
- laetus, laeta, laetum
1
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:- onus, oneris, n.
- immōbilis, immōbilis, immōbile
Pick the noun-adjective pair that do NOT agree in gender, number, and case.
dictionary entries:
- onus, oneris, n.
- immōbilis, immōbilis, immōbile
4
Translate the sentence into English.
Homō brevis dēfessōs hospitēs ad ianuam caupōnae exspectābat.
VOCABULARY HELP: - homō, hominis, m./f.: person, human; man
- brevis, brevis, breve: short
- dēfessus, dēfessa, dēfessum: tired
- hospes, hospitis, m./f.: guest
- ianua, ianuae, f.: door
- caupōna, caupōnae, f.: inn
- exspectō, exspectāre: to expect, wait for
Translate the sentence into English.
Homō brevis dēfessōs hospitēs ad ianuam caupōnae exspectābat.
VOCABULARY HELP:
- homō, hominis, m./f.: person, human; man
- brevis, brevis, breve: short
- dēfessus, dēfessa, dēfessum: tired
- hospes, hospitis, m./f.: guest
- ianua, ianuae, f.: door
- caupōna, caupōnae, f.: inn
- exspectō, exspectāre: to expect, wait for
1
Identify the CASE and USAGE of the underlined word. [NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Homō brevis dēfessōs hospitēs ad ianuam caupōnae exspectābat.
Identify the CASE and USAGE of the underlined word.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Homō brevis dēfessōs hospitēs ad ianuam caupōnae exspectābat.
4
Translate the sentence into English.
Cornēlius immōbilis et sollicitus caelum perīculōsum identidem spectābat.
VOCABULARY HELP: - immōbilis, immōbilis, immōbile: unmoving
- sollicitus, sollicita, sollicitum: worried, anxious
- caelum, caelī, n.: sky
- perīculōsus, perīculōsa, perīculōsum: dangerous
- identidem: again and again
- spectō, spectāre, spectāvī, spectātus: to watch
Translate the sentence into English.
Cornēlius immōbilis et sollicitus caelum perīculōsum identidem spectābat.
VOCABULARY HELP:
- immōbilis, immōbilis, immōbile: unmoving
- sollicitus, sollicita, sollicitum: worried, anxious
- caelum, caelī, n.: sky
- perīculōsus, perīculōsa, perīculōsum: dangerous
- identidem: again and again
- spectō, spectāre, spectāvī, spectātus: to watch
1
Identify the CASE and USAGE of the underlined word. [NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Cornēlius immōbilis et sollicitus caelum perīculōsum identidem spectābat.
Identify the CASE and USAGE of the underlined word.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Cornēlius immōbilis et sollicitus caelum perīculōsum identidem spectābat.
4
Translate the sentence into English.
Subitō Eucleidēs nōmen amīcī magnā vōce clāmat.
VOCABULARY HELP: - subitō: suddenly
- nōmen, nōminis, n.: name
- amīcus, amīcī, m.: friend
- vox, vōcis, f.: voice
- clāmō, clāmāre: to shout
Translate the sentence into English.
Subitō Eucleidēs nōmen amīcī magnā vōce clāmat.
VOCABULARY HELP:
- subitō: suddenly
- nōmen, nōminis, n.: name
- amīcus, amīcī, m.: friend
- vox, vōcis, f.: voice
- clāmō, clāmāre: to shout
1
Identify the CASE and USAGE of the underlined word. [NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Subitō Eucleidēs nōmen amīcī magnā vōce clāmat.
Identify the CASE and USAGE of the underlined word.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Subitō Eucleidēs nōmen amīcī magnā vōce clāmat.
4
Translate the sentence into English.
Caupō nōmina hospitum multōrum nesciēbat.
VOCABULARY HELP: - caupō, caupōnis, m.: innkeeper
- nōmen, nōminis, n.: name
- hospes, hospitis, m.: guest
- nesciō, nescīre: to not know
Translate the sentence into English.
Caupō nōmina hospitum multōrum nesciēbat.
VOCABULARY HELP:
- caupō, caupōnis, m.: innkeeper
- nōmen, nōminis, n.: name
- hospes, hospitis, m.: guest
- nesciō, nescīre: to not know
1
Identify the CASE and USAGE of the underlined word. [NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Caupō nōmina hospitum multōrum nesciēbat.
Identify the CASE and USAGE of the underlined word.
[NOTE: Choose two answers: one for case, the other for usage.]
Caupō nōmina hospitum multōrum nesciēbat.