ER 22 Quiz Version 1
star
star
star
star
star
Last updated over 1 year ago
40 questions

0.5
NOUN: tempus, temporis, n.nom. sing.
NOUN: tempus, temporis, n.
nom. sing.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.gen. sing.
NOUN: tempus, temporis, n.
gen. sing.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.dat. sing.
NOUN: tempus, temporis, n.
dat. sing.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.acc. sing.
NOUN: tempus, temporis, n.
acc. sing.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.abl. sing.
NOUN: tempus, temporis, n.
abl. sing.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.voc. sing.
NOUN: tempus, temporis, n.
voc. sing.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.nom. pl.
NOUN: tempus, temporis, n.
nom. pl.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.gen. pl.
NOUN: tempus, temporis, n.
gen. pl.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.dat. pl.
NOUN: tempus, temporis, n.
dat. pl.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.acc. pl.
NOUN: tempus, temporis, n.
acc. pl.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.abl. pl.
NOUN: tempus, temporis, n.
abl. pl.
0.5
NOUN: tempus, temporis, n.voc. pl.
NOUN: tempus, temporis, n.
voc. pl.
0.5
ADJ: brevis, brevis, brevenom. sing.
ADJ: brevis, brevis, breve
nom. sing.
0.5
ADJ: brevis, brevis, brevegen. sing.
ADJ: brevis, brevis, breve
gen. sing.
0.5
ADJ: brevis, brevis, brevedat. sing.
ADJ: brevis, brevis, breve
dat. sing.
0.5
ADJ: brevis, brevis, breveacc. sing.
ADJ: brevis, brevis, breve
acc. sing.
0.5
ADJ: brevis, brevis, breveabl. sing.
ADJ: brevis, brevis, breve
abl. sing.
0.5
ADJ: brevis, brevis, brevevoc. sing.
ADJ: brevis, brevis, breve
voc. sing.
0.5
ADJ: brevis, brevis, brevenom. pl.
ADJ: brevis, brevis, breve
nom. pl.
0.5
ADJ: brevis, brevis, brevegen. pl.
ADJ: brevis, brevis, breve
gen. pl.
0.5
ADJ: brevis, brevis, brevedat. pl.
ADJ: brevis, brevis, breve
dat. pl.
0.5
ADJ: brevis, brevis, breveacc. pl.
ADJ: brevis, brevis, breve
acc. pl.
0.5
ADJ: brevis, brevis, breveabl. pl.
ADJ: brevis, brevis, breve
abl. pl.
0.5
ADJ: brevis, brevis, brevevoc. pl.
ADJ: brevis, brevis, breve
voc. pl.
4
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Cornēlius ingentia aedificia Sextō mōnstrābat, ubi in urbe iter faciēbant.
vocabulary help:- ingēns, gen sing. ingentis: huge
- aedificium, aedificiī, n.: building
- mōnstrō, mōnstrāre, mōnstrāvī, mōnstrātus: to show, point out
- iter, itineris, n.: journey
- faciō, facere, fēcī, factus: to make
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Cornēlius ingentia aedificia Sextō mōnstrābat, ubi in urbe iter faciēbant.
vocabulary help:
- ingēns, gen sing. ingentis: huge
- aedificium, aedificiī, n.: building
- mōnstrō, mōnstrāre, mōnstrāvī, mōnstrātus: to show, point out
- iter, itineris, n.: journey
- faciō, facere, fēcī, factus: to make
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Cornēlius ingentia aedificia Sextō mōnstrābat, ubi in urbe iter faciēbant.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Cornēlius ingentia aedificia Sextō mōnstrābat, ubi in urbe iter faciēbant.
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Cornēlius ingentia aedificia Sextō mōnstrābat, ubi in urbe iter faciēbant.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Cornēlius ingentia aedificia Sextō mōnstrābat, ubi in urbe iter faciēbant.
4
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Aurēlia fābulam līberīs dē mercātōribus immemoribus nārrāvit.
vocabulary help:- fābula, fābulae, f.: story
- līberī, līberōrum, m. pl.: children
- dē (+ abl.): about
- mercātor, mercātōris, m.: merchant
- immemor, gen. sing. immemoris: forgetful
- nārrō, nārrāre, nārrāvī, nārrātus: to tell
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Aurēlia fābulam līberīs dē mercātōribus immemoribus nārrāvit.
vocabulary help:
- fābula, fābulae, f.: story
- līberī, līberōrum, m. pl.: children
- dē (+ abl.): about
- mercātor, mercātōris, m.: merchant
- immemor, gen. sing. immemoris: forgetful
- nārrō, nārrāre, nārrāvī, nārrātus: to tell
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Aurēlia fābulam līberīs dē mercātōribus immemoribus nārrāvit.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Aurēlia fābulam līberīs dē mercātōribus immemoribus nārrāvit.
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Aurēlia fābulam līberīs dē mercātōribus immemoribus nārrāvit.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Aurēlia fābulam līberīs dē mercātōribus immemoribus nārrāvit.
5
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Mediā nocte Cornēlius epistulam frātrī mīsit, in quā rem explicāvit.
vocabulary help:- medius, media, medium: mid-, middle of
- nox, noctis, f.: night
- epistula, -ae, f.: letter
- frāter, frātris, m.: brother
- mittō, mittere, mīsī, missus: to send
- in quā: in which
- rem explicāre: to explain the situation
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Mediā nocte Cornēlius epistulam frātrī mīsit, in quā rem explicāvit.
vocabulary help:
- medius, media, medium: mid-, middle of
- nox, noctis, f.: night
- epistula, -ae, f.: letter
- frāter, frātris, m.: brother
- mittō, mittere, mīsī, missus: to send
- in quā: in which
- rem explicāre: to explain the situation
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Mediā nocte Cornēlius epistulam frātrī mīsit, in quā rem explicāvit.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Mediā nocte Cornēlius epistulam frātrī mīsit, in quā rem explicāvit.
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Mediā nocte Cornēlius epistulam frātrī mīsit, in quā rem explicāvit.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Mediā nocte Cornēlius epistulam frātrī mīsit, in quā rem explicāvit.
4
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Necesse est prīncipī senātōrēs statim cōnsulere.
vocabulary help:- prīnceps, prīncipis, m.: emperor
- senātōr, senātōris, m.: senator
- statim: immediately
- cōnsulō, cōnsulere, cōnsuluī, cōnsultus: to consult
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Necesse est prīncipī senātōrēs statim cōnsulere.
vocabulary help:
- prīnceps, prīncipis, m.: emperor
- senātōr, senātōris, m.: senator
- statim: immediately
- cōnsulō, cōnsulere, cōnsuluī, cōnsultus: to consult
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Necesse est prīncipī senātōrēs statim cōnsulere.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Necesse est prīncipī senātōrēs statim cōnsulere.
5
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Caupō saltātrīcēs hospitibus condūxit, quae multā cum arte saltābant.
vocabulary help:- caupō, caupōnis, m.: innkeeper
- saltātrīx, saltātrīcis, f.: dancer
- hospes, hospitis, m.: guest
- condūcō, condūcere, condūxī, conductus: to hire
- quae: who
- ars, artis, f.: skill
- saltō, saltāre, saltāvī, saltātus: to dance
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Caupō saltātrīcēs hospitibus condūxit, quae multā cum arte saltābant.
vocabulary help:
- caupō, caupōnis, m.: innkeeper
- saltātrīx, saltātrīcis, f.: dancer
- hospes, hospitis, m.: guest
- condūcō, condūcere, condūxī, conductus: to hire
- quae: who
- ars, artis, f.: skill
- saltō, saltāre, saltāvī, saltātus: to dance
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Caupō saltātrīcēs hospitibus condūxit, quae multā cum arte saltābant.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Caupō saltātrīcēs hospitibus condūxit, quae multā cum arte saltābant.
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Caupō saltātrīcēs hospitibus condūxit, quae multā cum arte saltābant.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Caupō saltātrīcēs hospitibus condūxit, quae multā cum arte saltābant.
3
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Titus ad Portam Capēnam Cornēliō occurrere temptat.
vocabulary help:- ad (+ acc.): to, toward; at
- Porta Capēna, Portae Capēnae, f.: the Porta Capena (one of the gates leading to Rome)
- occurrō, occurrere, occurrī, occursūrus (+ dat.): to meet
- temptō, temptāre, temptāvī, temptātus: to try, attempt
Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.
Titus ad Portam Capēnam Cornēliō occurrere temptat.
vocabulary help:
- ad (+ acc.): to, toward; at
- Porta Capēna, Portae Capēnae, f.: the Porta Capena (one of the gates leading to Rome)
- occurrō, occurrere, occurrī, occursūrus (+ dat.): to meet
- temptō, temptāre, temptāvī, temptātus: to try, attempt
1
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Titus ad Portam Capēnam Cornēliō occurrere temptat.
Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.
Titus ad Portam Capēnam Cornēliō occurrere temptat.