Amīcī ad cēnam
The friends HAD BEEN INVITED to dinner.
invīvō, invītāre, invītāvī, invītātus: to invite
Glīrēs
The dormice HAD BEEN BOUGHT.
emō, emere, ēmī, ēmptus: to buy
NOTE: glīs, glīris, m.: dormouse
Pānis
The bread HAS BEEN ACQUIRED.
compārō, compārāre, compārāvī, compārātus: to acquire
NOTE: pānis, pānis, m.: bread
Multus cibus
Much food WILL HAVE BEEN COOKED.
coquō, coquere, coxī, coctus: to cook
Lectī in trīclīniō
The couches HAVE BEEN PLACED in the dining room.
pōnō, pōnere, posuī, positus: to place
Mortuī ad Charōnem
The dead WERE LED to Charon.
dūcō, dūcere, dūxī, ductus: to lead
Candēlābrum
The candelabrum WAS OVERTURNED.
ēvertō, ēvertere, ēvertī, ēversus: to overturn
NOTE: candēlābrum, -ī, n.: candelabrum
Ignis
The fire WAS PUT OUT.
exstīnguō, exstīnguere, exstīnxī, exstīnctus: to put out
NOTE: ignis, ignis, m.: fire
Strāta
The blankets WERE BROUGHT.
ferō, ferre, tulī, lātus: to bring
NOTE: strātum, -ī, n.: blanket
Mappae
The napkins HAVE BEEN BROUGHT.
ferō, ferre, tulī, lātus: to bring
NOTE: mappa, -ae, f.: napkin
Convīvae
The guests WILL HAVE BEEN GREETED.
salūtō, -āre, -āvī, -ātus: to greet
NOTE: convīva, -ae, m.: guest
Titus, frāter Cornēliī,
Titus, Cornelius' brother, WAS EXPECTED.
exspectō, -āre, -āvī, -ātus: to expect, wait for
Soleae
The shoes HAD BEEN CARRIED AWAY.
auferō, auferre, abstulī, ablātus: to carry away
NOTE: soleae, -ārum, f. pl.: shoes