Preskoči na glavni sadržaj
Prijava
Sign up for FREE
arrow_back
Biblioteka

ER 22 Practice Quiz

star
star
star
star
star
Posljednje ažuriranje 4 months ago
64 questions
4
1
1
4
1
4
1
1
2
1
4
1
4
1
3
1
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
1
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
Pitanje 49
49.

Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.

Puella puerō multa dē urbe explicāvit.

vocabulary help:

  • dē (+ abl.): about

  • explicō, explicāre, explicāvī, explicātus: to explain

Pitanje 50
50.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Puella puerō multa dē urbe explicāvit.

vocabulary help:

  • dē (+ abl.): about

  • explicō, explicāre, explicāvī, explicātus: to explain

Pitanje 51
51.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Puella puerō multa dē urbe explicāvit.

vocabulary help:

  • dē (+ abl.): about

  • explicō, explicāre, explicāvī, explicātus: to explain

Pitanje 52
52.

Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.

Caupō scelestus corpus mortuum stercore cēlāvit.

vocabulary help:

  • caupō, caupōnis, m.: innkeeper

  • scelestus, scelesta, scelestum: wicked

  • corpus, corporis, n.: body

  • mortuus, mortua, mortuum: dead

  • stercus, stercoris, n.: manure

  • cēlō, cēlāre, cēlāvī, cēlātus: to hide, conceal

Pitanje 53
53.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Caupō scelestus corpus mortuum stercore cēlāvit.

vocabulary help:

  • caupō, caupōnis, m.: innkeeper

  • scelestus, scelesta, scelestum: wicked

  • corpus, corporis, n.: body

  • mortuus, mortua, mortuum: dead

  • stercus, stercoris, n.: manure

  • cēlō, cēlāre, cēlāvī, cēlātus: to hide, conceal

Pitanje 54
54.

Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.

Nocte Rōmānīs licuit plaustra intrā urbem agere.

vocabulary help:

  • nox, noctis, f.: night

  • licet, licēre, licuit: it is permitted, it is allowed

  • plaustrum, plaustrī, n.: cart

  • intrā (+acc.): inside, within

  • agō, agere, ēgī, āctus: to do, drive

Pitanje 55
55.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Nocte Rōmānīs licuit plaustra intrā urbem agere

vocabulary help:

  • nox, noctis, f.: night

  • licet, licēre, licuit: it is permitted, it is allowed

  • intrā (+acc.): inside, within

  • agō, agere, ēgī, āctus: to do, drive

Pitanje 56
56.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Nocte Rōmānīs licuit plaustra intrā urbem agere

vocabulary help:

  • nox, noctis, f.: night

  • licet, licēre, licuit: it is permitted, it is allowed

  • intrā (+acc.): inside, within

  • agō, agere, ēgī, āctus: to do, drive

Pitanje 57
57.

Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.

Appropinquāvistīne ingentī sepulcrō?

vocabulary help:

  • appropinquō, appropinquāre, appropinquāvī, appropinquātus (+dat.): to approach

  • ingēns, gen. sing. ingentis: huge

  • sepulcrum, sepulcrī, n.: tomb

Pitanje 58
58.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Appropinquāvistīne ingentī sepulcrō?

vocabulary help:

  • appropinquō, appropinquāre, appropinquāvī, appropinquātus (+dat.): to approach

  • ingēns, gen. sing. ingentis: huge

  • sepulcrum, sepulcrī, n.: tomb

Pitanje 59
59.

Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.

Cornēlius ad forum ambulāre cum Titō voluit.

vocabulary help:

  • forum, forī, n.: the forum, city center

  • Titus, -ī, m.: Titus (brother of Cornelius)

Pitanje 60
60.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Cornēlius ad forum ambulāre cum Titō voluit.

vocabulary help:

  • forum, forī, n.: the forum, city center

  • Titus, -ī, m.: Titus (brother of Cornelius)

Pitanje 61
61.

Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.

Mīles fēminās et līberōs magnā cum virtūte dēfendere temptābat.

vocabulary help:

  • mīles, mīlitis, m.: soldier

  • fēmina, -ae, f.: woman

  • līberī, līberōrum, m. pl.: children

  • virtūs, virtūtis, f.: courage

  • dēfendō, dēfendere, dēfendī, dēfēnsus: to defend

  • temptō, temptāre, temptāvī, temptātus: to try, attempt

Pitanje 62
62.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Mīles fēminās et līberōs magnā cum virtūte dēfendere temptābat.

vocabulary help:

  • mīles, mīlitis, m.: soldier

  • fēmina, -ae, f.: woman

  • līberī, līberōrum, m. pl.: children

  • virtūs, virtūtis, f.: courage

  • dēfendō, dēfendere, dēfendī, dēfēnsus: to defent

  • temptō, temptāre, temptāvī, temptātus: to try, attempt

Pitanje 63
63.

Translate the sentence. In the following question, identify the underlined word(s) as DATIVE or ABLATIVE, and pick the correct usage.

Sepulcrum pater puerīs mōnstrābat.

vocabulary help:

  • sepulchrum, -ī, n.: tomb

  • mōnstrō, mōnstrāre, mōnstrāvī, mōnstrātus: to show

Pitanje 64
64.

Choose the correct CASE and USAGE for the underlined word.

Sepulcrum pater puerīs mōnstrābat.

vocabulary help:

  • sepulchrum, -ī, n.: tomb

  • mōnstrō, mōnstrāre, mōnstrāvī, mōnstrātus: to show

Pitanje 1
1.

NOUN: nom. sing.

Pitanje 2
2.

NOUN: gen. sing.

Pitanje 3
3.

NOUN: dat. sing.

Pitanje 4
4.

NOUN: acc. sing.

Pitanje 5
5.

NOUN: abl. sing.

Pitanje 6
6.

NOUN: voc. sing.

Pitanje 7
7.

NOUN: nom. pl.

Pitanje 8
8.

NOUN: gen. pl.

Pitanje 9
9.

NOUN: dat. pl.

Pitanje 10
10.

NOUN: acc. pl.

Pitanje 11
11.

NOUN: abl. pl.

Pitanje 12
12.

NOUN: voc. pl.

Pitanje 13
13.

ADJ: nom. sing.

Pitanje 14
14.

ADJ: gen. sing.

Pitanje 15
15.

ADJ: dat. sing.

Pitanje 16
16.

ADJ: acc. sing.

Pitanje 17
17.

ADJ: abl. sing.

Pitanje 18
18.

ADJ: voc. sing.

Pitanje 19
19.

ADJ: nom. pl.

Pitanje 20
20.

ADJ: gen. pl.

Pitanje 21
21.

ADJ: dat. pl.

Pitanje 22
22.

ADJ: acc. pl.

Pitanje 23
23.

ADJ: abl. pl.

Pitanje 24
24.

ADJ: voc. pl.

Pitanje 25
25.

NOUN: nom. sing.

Pitanje 26
26.

NOUN: gen. sing.

Pitanje 27
27.

NOUN: dat. sing.

Pitanje 28
28.

NOUN: acc. sing.

Pitanje 29
29.

NOUN: abl. sing.

Pitanje 30
30.

NOUN: voc. sing.

Pitanje 31
31.

NOUN: nom. pl.

Pitanje 32
32.

NOUN: gen. pl.

Pitanje 33
33.

NOUN: dat. pl.

Pitanje 34
34.

NOUN: acc. pl.

Pitanje 35
35.

NOUN: abl. pl.

Pitanje 36
36.

NOUN: voc. pl.

Pitanje 37
37.

ADJ: nom. sing.

Pitanje 38
38.

ADJ: gen. sing.

Pitanje 39
39.

ADJ: dat. sing.

Pitanje 40
40.

ADJ: acc. sing.

Pitanje 41
41.

ADJ: abl. sing.

Pitanje 42
42.

ADJ: voc. sing.

Pitanje 43
43.

ADJ: nom. pl.

Pitanje 44
44.

ADJ: gen. pl.

Pitanje 45
45.

ADJ: dat. pl.

Pitanje 46
46.

ADJ: acc. pl.

Pitanje 47
47.

ADJ: abl. pl.

Pitanje 48
48.

ADJ: voc. pl.