Twa kɔ nsɛm atitiriw so
Log in
Sign up for FREE
arrow_back
Laabri

LNM1 Chapter 11 Exercise 6: Enclitics

star
star
star
star
star
Last updated almost 4 years ago
14 Nsɛmmisa

Glossary

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
  • Read the following dialogue, which is written partly in English and partly in Latin.

  • Translate the English parts into Latin, and the Latin parts into English. Use -ne for questions and -que for “and.”

  • Use the Reading Vocabulary; other words are explained below.

  • The dialogue begins when Mercury, sent by Jupiter, appears before Aeneas.

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
1.

Mercurius: Salvē! Esne Aenēās?

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
2.

Aenēās: I am Aeneas. You seem to be very great! Are you a god?

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
3.

Mercurius: Deus sum! Mercurius sum. Quid nunc parās?

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
4.

Aenēās: Dido and I want to be king and queen in Carthage. I am building a cottage. Does the cottage seem beautiful?

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
5.

Mercurius: Ita vērō! Sed cum Dīdōne manēre Carthāgineque habitāre nōn potēs.

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
6.

Aenēās: Do you believe that love is bad? Do you understand that Dido and Aeneas must remain together?

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
7.

Mercurius: Deī dē amōre hominum cōgitāre nōn solent. Amōrem Aenēae Dīdōnisque ūnīus assis aestimō!

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
8.

Aenēās Iovis verba audīre dēbet nec cum Dīdōne manēre!

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
9.

Aenēās: Must I abandon Dido and sail to Italy?

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
10.

Mercurius: Iuppiter tē iubet Dīdōnem relinquere Ītaliamque petere.

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
11.

Aenēās: Jupiter is cruel! You are cruel! The gods are cruel!

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
12.

Mercurius: Nōn deī, sed fāta sunt crūdēlia. Fāta dīcunt Aenēam Ītaliam petere dēbēre.

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
13.

Aenēās: Must men be wretched?

Asemmisa {{asɛmmisaAhyɛnsode}}
14.

Mercurius: Ita vērō. Posteā autem Aenēās erit celeber poētaque dīcet “Tantae mōlis erat Rōmānam condere gentem!”