Preskoči na glavni sadržaj
Prijava
Sign up for FREE
arrow_back
Biblioteka

Cloelia Chapter III: Camilla in bellō

star
star
star
star
star
Posljednje ažuriranje almost 4 years ago
42 questions

Online Latin Dictionaries

  • Latin dictionaries available at Latinitium

  • Logeion (which also has a phone app)

Translate the following chapter of Cloelia:

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Pitanje 35
35.

“Cloelia,” Lucrētia inquit, “mulierēs vestīmenta, nōn bellum, facere dēbent.

1
Pitanje 36
36.

vestīmenta splendida nōbīs

magis placent quam mors et bellum.

1
1
1
1
1
1
Pitanje 1
1.

❧ fābula dē Camillā, pars altera ❧

Pitanje 2
2.

audīvitne Diāna vōtum rēgis?

Pitanje 3
3.

pater trāns flūmen iit et fīliam parvam in rīpā vīdit.

Pitanje 4
4.

īnfāns tūta in illā rīpā erat!

Pitanje 5
5.

īnfāns neque mortua neque in perīculō erat, sed vīvēbat et rīdēbat.

Pitanje 6
6.

“ō fīlia mea, tūta es!” pater clāmāvit.

Pitanje 7
7.

“Diāna tē servāvit!

Pitanje 8
8.

semper tū amīca Diānae eris.

Pitanje 9
9.

pudīcitiam semper servā, et nōlī cupere virōs.”

Pitanje 10
10.

pater Camillae vōtum nōn rūpit.

Pitanje 11
11.

cum illa puella erat, in silvīs cum patre habitābat.

Pitanje 12
12.

vestīmenta facere numquam dēbēbat.

Pitanje 13
13.

fortis erat, et audāx.

Pitanje 14
14.

sīcut mīles gladiō et tēlīs pugnābat.

Pitanje 15
15.

neque virōs cupiēbat, sed semper virgō erat sīcut Diāna, et pudīcitiam servāvit.

Pitanje 16
16.

“Camilla fortis et audāx erat!

Pitanje 17
17.

in silvīs habitāre et gladiō tēlīsque pugnāre volō!

Pitanje 18
18.

fortis sum et virōs nōn cupiō!” clāmāvī.

Pitanje 19
19.

Lucrētia rīsit.

Pitanje 20
20.

“Cloelia, hanc tōtam fābulam nōn audīvistī.”

Pitanje 21
21.

❧ fābula dē Camillā, pars tertia ❧

Pitanje 22
22.

cum hostēs ad Italiam vēnērunt, Camilla Italiam servāre volēbat.

Pitanje 23
23.

contrā hostēs bellum gessit.

Pitanje 24
24.

prō Italiā fortiter pugnābat.

Pitanje 25
25.

multōs virōs fortēs gladiō tēlīsque interfēcit.

Pitanje 26
26.

omnēs hostēs eam vidēbant et timēbant.

Pitanje 27
27.

sed subitō Camilla virum vīdit, quī vestīmenta splendida gessit.

Pitanje 28
28.

illa haec vestīmenta splendida vīdit et statim cupīvit.

Pitanje 29
29.

“numquam vestīmenta tam splendida vīdī, neque habuī!”

Camilla sēcum inquit.

Pitanje 30
30.

virgō fortis ad virum celeriter iit.

Pitanje 31
31.

ūnus ex hostibus eam vīdit et in eam tēlum ēmīsit.

Pitanje 32
32.

quia Camilla eum nōn vīdit, mortua est.

Pitanje 33
33.

tēlum hostis eam interfēcit.

Pitanje 34
34.

“ēheu! miseram Camillam!” clāmāvī.

Pitanje 37
37.

mulierēs domī esse dēbent, et virī bellum gerere dēbent.”

Pitanje 38
38.

“vestīmenta mihi nōn placent!”

clāmāvī.

Pitanje 39
39.

“vīsne per urbem nūda īre?” inquit māter.

Pitanje 40
40.

“vestīmenta tibi certē

placent!”

Pitanje 41
41.

omnēs rīsimus.

Pitanje 42
42.

sed posteā nōn rīdēbāmus, quia mors ad Lucrētiam et bellum ad urbem vēnērunt.