Formative Assessment for the Coil Unit in Ceramics I.
Answer the questions to the best of your ability. Do not share your answers with anyone.
Responda a las preguntas lo mejor que pueda. No compartas tus respuestas con nadie.
Question 1
1.
Question 2
2.
Question 3
3.
Question 4
4.
Question 5
5.
What is the first step to create a coil with clay? (¿Cuál es el primer paso para crear una bobina con arcilla?)
Flatten the clay with a rolling pin (Aplanar la arcilla con un rodillo)
Roll the clay into long, cylindrical shapes (Enrolla la arcilla en formas alargadas y cilíndricas)
Cut the clay into small pieces (Cortar la arcilla en trozos pequeños)
Shape the clay into a ball (Formar una bola con la arcilla)
How do you attach two coils together in pottery making? (¿Cómo se unen dos espirales en alfarería?)
Use a staple (Utilice una grapa)
No need to attach, they stick automatically (No es necesario fijarlas, se adhieren automáticamente)
Score and slip both ends and press gently (Marca y desliza ambos extremos y presiona suavemente)
Dip in water and press hard (Sumergir en agua y presionar con fuerza)
Which pottery technique involves the use of coils to build up the sides of a pot? (¿Qué técnica de alfarería consiste en utilizar espirales para construir las paredes de una vasija?)
Pinch pot method (Método de la olla de pellizco)
Coil pot method (Método de la olla de bobina)
Kiln method (Método del horno)
Slab Method (Método de losas)
What is the Sgraffito method in pottery? (¿Qué es el método esgrafiado en cerámica?)
Using a pottery wheel to shape clay (Utilizar un torno de alfarero para dar forma a la arcilla)
Making patterns with clay coils (Hacer dibujos con rollos de arcilla)
Firing pottery in a bonfire (Cocer cerámica en una hoguera)
A technique of scratching off a layer to reveal a contrasting color (Técnica que consiste en rascar una capa para revelar un color de contraste.)
You create slip by adding water to dried clay dust. (La barbotina se crea añadiendo agua al polvo de arcilla seca.)