ego
I was not able to persuade [my] FRIENDS.
persuādeō, persuādēre (+ dat.): to persuade
amīcus, amīcī, m.: friend
ego
I was not able to see [my] FRIENDS.
videō, vidēre: to see
amīcus, amīcī, m.: friend
nōs
We were approaching the CITY.
appropinquō, appropinquāre (+ dat.): to approach
urbs, urbis, f.: city
nōs
We were seeking the CITY.
petō, petere: to seek, head toward
urbs, urbis, f.: city
aliī
Some people were supporting THE BRITISH, some people were supporting THE ROMANS.
Britannī, -ōrum, m. pl.: the British
Rōmānī, -ōrum, m. pl.: the Romans
faveō, favēre (+ dat.): to support
cūr tū
Why do you not trust the SOLDIER?
crēdō, crēdere (+ dat.): to believe, trust
mīles, mīlitis, m.: soldier
cūr vōs
Why do you not spare the SOLDIERS?
crēdō, crēdere (+ dat.): to believe, trust
mīles, mīlitis, m.: soldier
īnsula
The apartment building pleases the VETERANS and SOLDIERS.
placeō, placēre, placuī, placitus (+ dat.): to please, be pleasing (to)
veterānus, -ī, m.: veteran
mīles, mīlitis, m.: soldier
Britannī
The British did not like the COLONISTS.
amō, amāre, amāvī, amātus: to like
colōnus, colōnī, m.: colonist
Britannī
The British were resisting the COLONISTS.
resistō, resistere, restitī (+ dat.): to resist
colōnus, colōnī, m.: colonist