Log in
Sign up for FREE
arrow_back
Library
Review Set 3 Follow UP
By Jeff Kolo
star
star
star
star
star
Share
share
Last updated over 6 years ago
25 questions
Add this activity
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Question 1
1.
Identify the translation of the bold word(s):
Nuntius bonus
confirmatus est.
is confirmed
will have been confirmed
had been confirmed
has been confirmed
Question 2
2.
Identify the translation of the bold word:
Regina
laudata erat
.
had been praised
was praised
has been praised
will have been praised
Question 3
3.
Identify the translation of the bold word:
Via nova
aedificata erit
.
had been built
was built
has been built
will have been built
Question 4
4.
For the bold words, identify (a) the correct translation (b) the case and construction:
Puella similis
suae (her) matri
erat specie (in appearance).
dative of indirect object
of her mother
genitive of possession
of her mother
dative with adjective
for her mother
objective genitive
to her mother
Question 5
5.
For the bold words, identify (a) the correct translation (b) the case and construction:
Plato amorem magnum
sapientiae
semper demonstravit.
(sapientia, ae f wisdom)
dative of indirect object
of wisdom
genitive of possession
to wisdom
dative with adjective
wisdom
objective genitive
by wisdom
Question 6
6.
For the bold words, identify (a) the correct translation (b) the case and construction:
Copiae
a servis
portatae sunt.
from the slaves
ablative of place from which
ablative of personal agent
with the slaves
ablative of separation
by the slaves
with the slaves
ablative of accompaniment
Question 7
7.
Identify the correct translation of the bold words(s):
Laudaris
ab tuis parentibus
You are praising
You are praised
You were praised
You were praising
Question 8
8.
Identify the correct translation of the bold words(s):
Si cum cura* laboraverimus,
laudabimur
ab magistro.
we will be praised
we will praise
we will have praised
we will have been praised
Question 9
9.
Identify the correct translation of the bold words(s):
"
Laudabar
ab magistro," puer inquit (said), "quod laboraveram cum cura* (care)"
I will be praised
I was praising
I was praised
I had been praised
Question 10
10.
Identify the correct translation of the bold words(s):
"Laudabar ab magistro," puer inquit (said), "quod
laboraveram
cum cura* (care)"
I was working
I will have worked
I have worked
I had worked
Question 11
11.
Identify the (1) the case and construction (2) correct translation of the bold words(s):
"Laudabar
ab magistro
," puer inquit (said), "quod laboraveram cum cura* (care)"
ablative of personal agent
from the teacher
with the teacher
ablative of place from which
to the teacher
by the teacher
ablative of accompaniment
accustative of place to which
Question 12
12.
Identify the (1) the case and construction (2) correct translation of the bold words(s):
Vir,
verborum
ducis memor, ad hostem tarde appropinquavit.
(tardus, a, um slow / appropinquo, are, avi, atum to approach)
words
to the words
genitive of possession
nominative subject
objective genitive
of the words
words'
partitive genitive
Question 13
13.
Pick the ONLY translation NOT acceptable for the bold word(s):
Vir, verborum ducis memor, ad hostem tarde
appropinquavit
.
(tardus, a, um slow / appropinquo, are, avi, atum to approach)
approaches
approached
has approached
did approach
Question 14
14.
Identify the correct translation of the bold word(s):
Nuntius victoriae, qui (which) ab legato
portatus erat
, gratus nostris auribus erat.
(victoria, ae f victory; auris, auris f ear)
was carried
has been carried
will have been carried
had been carried
Question 15
15.
Identify the correct translation of the bold word(s):
Nuntius victoriae, qui (which) ab legato portatus erat, gratus nostris auribus
erat
.
(victoria, ae f victory; auris, auris f ear)
had been
will be
was
will have been
Question 16
16.
Identify the (1) the case and construction (2) the correct translation of the bold word(s):
Nuntius victoriae, qui (which) ab legato portatus erat, gratus
nostris auribus
erat.
(victoria, ae f victory; auris, auris f ear)
by our ears
ablative of means
from our ears
ablative of separation
to our ears
dative with adjective
of our ears
dative of indirect object
Question 17
17.
Identify the (1) the case and construction (2) the correct translation of the bold word(s):
Nuntius victoriae, qui (which)
ab legato
portatus erat, gratus nostris auribus erat.
(victoria, ae f victory; auris, auris f ear)
by the legate
ablative of means
from the legate
ablative of separation
ablative of personal agent
ablative of place from which
with the legate
to the legate
Question 18
18.
Identify the (1) the case and construction (2) the correct translation of the bold word(s):
Si timor
hostium
non demonstratus erit ab viris nostris, hostis superabitur.
the enemies
to the enemies
partitive genitive
nominative subject
enemies'
of the enemies
genitive of possession
objective genitive
Question 19
19.
Identify the correct translation of the bold word(s):
Si timor hostium non
demonstratus erit
ab viris nostris, hostis superabitur.
had been shown
will be shown
has been shown
will have been shown
Question 20
20.
Identify the correct translation of the bold word(s):
Si timor hostium non demonstratus erit ab viris nostris, hostis
superabitur
.
has been surpassed
had been surpassed
will have been surpassed
will be surpassed
Question 21
21.
Identify the (1) the case and construction (2) the correct translation of the bold word(s):
Si timor hostium non demonstratus erit
ab viris nostris
, hostis superabitur.
by our men
from our men
ablative of personal agent
ablative of separation
with our men
ablative of accompaniment
ablative of place from which
to our men
Question 22
22.
Identify the correct translation of the bold word(s):
Semper
amaberis
ab tuis parentibus.
you were loved
you have been loved
you will be loved
you will have been loved
Question 23
23.
Identify the (1) the case and construction (2) the correct translation of the bold word(s):
Modo pauci ex viris nostris occupati sunt; reliqui (the rest) ex periculo volaverunt in urbem finitimam
provinciae
.
(finitimus, a, um adjacent, bordering)
gentive of possession
of the province
the provinces
dative with adjective
nominative subject
to the province
the province's
objective genitive
Question 24
24.
Identify the the correct translation of the bold word(s):
Modo pauci ex viris nostris
occupati sunt
; reliqui (the rest) ex periculo volaverunt in urbem finitimam provinciae.
(finitimus, a, um adjacent, bordering)
have been seized
are seized
had been seized
will have been seized
Question 25
25.
Identify the the correct translation of the bold word(s):
Modo pauci ex viris nostris occupati sunt; reliqui (the rest) ex periculo
volaverunt
in urbem finitimam provinciae.
(finitimus, a, um adjacent, bordering)
will have rushed
have rushed
had rushed
rush